大部份都是说Espresso、热牛奶、奶泡各1:1:1
CoffeeGeek上也说:Sharing the space in the cup in
one-third proportions is one shot of espresso,
one-third steamed milk,
topped by one-third foam.
而一份Espresso的大部的标准是30ml(1 ounce)
90ml差不多被规类为Espresso杯了
可是如果拿180ml的来装30ml的Espresso为底,那变成1:2.5:2.5了…
还是杯子生产商的问题?
我有点被搞混了…
虽然我女朋友跟我说买大一点就好了
这个问题也是让我很疑惑
而且single冲30ml 实在@#$%
后来都用double冲40ml左右
但当成60ml算
于是变成40 espresso+60ml steamed milk+60ml 奶泡
就这样自己把它合理化了
如果讨论的是美国的咖啡牛奶,当然有定义。
如果是问意大利人对卡布基诺的定义,那便困难了…
他们定义只有如下:
在浓缩咖啡上,倒入以蒸汽发泡的牛奶。
也就是没定义 Laughing Laughing
如果定义到 30cc + 30cc + 30cc 便不是意大利人了。
问他们什么菜最好吃…妈妈做的菜……呃,完全没定义,就是靠长年吃下去的"感觉",才是定义。
问做菜的妈妈,那道菜放了多少盐,不管她说多少,只要用电子秤量,每次一定都不一样……
_________________
看完之后还是充满疑惑…
TBC的规则与WBC一样
一份的浓缩咖啡(single espresso)、蒸奶与奶泡
(one (1) single shot of espresso, steamed milk and frothed milk)
一杯传统的卡布其诺容量是在150ml至180ml间。
(A traditional cappuccino is a 5 to 6 ounce / 150 to 180 ml beverage.)
而single shot of espresso照2.2.1来看是one ounce/30 ml(+/- 5 ml)
如果是这样那应该要有人出来呼吁一下,1:1:1是重咖啡口味的做法,不是传统的…
我想总要有个定义吧,就像Brewing Ratios的Ristretto/Regular/Lungo一样
ck3233 写到:
这个问题也是让我很疑惑
我跟你的比例有点像,我是30espresso+40ml steamed milk+40ml 奶泡
Ares 写到:
如果讨论的是美国的咖啡牛奶,当然有定义。
如果是问意大利人对卡布基诺的定义,那便困难了…
其实每个人的喜好口感本来就不太一样,就算今天我得到了真正的比例,但不喜欢
我还是会照我自己的比例来调配
(现在在用的那个出现裂痕了…)
具体的做法:
1. 先做好30CC的Espresso
2. 60CC的牛奶用来打奶泡,牛奶膨胀后的体积应该大于120CC.其中热牛奶和奶泡各为二分之一。即:热牛奶60CC,奶泡60CC.
3: 1:1:1:的cappuccino材料比例我理解为是30CC的Espresso再加上用60CC的牛奶做成的体积膨胀一倍多的热牛奶和奶泡。热牛奶和奶泡分别来源于30CC和30CC的牛奶材料。
因60CC的热牛奶和60CC的奶泡均来源于60CC的牛奶。所以应理解做cappuccino材料有3种,Espresso30CC,热牛奶和奶泡的牛奶材料各为30CC,是材料,而不是做成的牛奶和奶泡。做成的cappuccino应大于150CC.
实际的操作中,我们也不拘泥于用60CC的牛奶来做120CC的热牛奶和奶泡,而是一定要用多于60C的牛奶来做多于120CC的热牛奶和奶泡,无论cappuccino咖啡杯是150CC或者是160CC容量,我们做成的热牛奶和奶泡倒入杯后,一定要满盈Cappuccino咖啡杯的杯口。这也是检验一杯Cappuccino品质的标准, 奶泡具有足够的绵密度和厚实。
为什么不说Espresso咖啡,牛奶,奶泡的比例为1:2:2呢? 应理解为120CC的热牛奶和奶泡是60CC牛奶变化而来的,是随著时间越变越小的。
坚守三个标准:
一个是30CC的Espresso
二是制作热牛奶和奶泡的牛奶材料各为30CC
三是150CC-160CC的cappuccino标准杯
这样解释是否能被理解呢? 都怪小小的意大利不是大大的美利坚。