专业咖啡知识交流 更多咖啡豆资讯 请关注咖啡工房(微信公众号cafe_style )
-
拿铁咖啡_拿铁咖啡的含义_拿铁和摩卡的区别
-
朋友跟我提起几年前,她来意大利旅游。
一行人到酒吧喝咖啡,叫了5杯latte (拿铁),结果吧台桌来了5杯牛奶。
朋友非常讶异有很疑惑,到底是怎么一回事?
但是一行人还是把牛奶喝了。
我听完笑到不可自己。
我问,那吧台先生有没有也很疑惑?
"你们是怎么的搞啊!大人还喝啥牛奶啊!!"窃笑
Latte 意大利文是牛奶。
但在意大利喝
拿铁咖啡一定要讲 caffe' latte。
拿铁在中国也一直是牛奶的意思,不是
拿铁咖啡,很多人都误用。
不然抹茶拿铁有加咖啡吗? 没有滴。
上次台湾客户也问我,他在意大利机场酒吧点latte (拿铁),为何吧台给他牛奶?
我一听又是哈哈大笑。
请说 CAFFE ' LATTE啦!!!
今年初我在台湾咖啡店点咖啡,店员问我说,“小姐,你是要卡布吗?”
“蛤? 卡布?”我很疑惑。
我脑筋动得快,我想他讲的是卡布奇诺(cappuccino)。
如果有中国人来意大利酒吧点"卡布"。
真是好奇意大利吧台会拿什东西出来?
不过应该根本听不懂吧!!!
“老板,我要一杯Latte”相信你我常在咖啡店里听到这样的呼唤。是的,许多人认为Latte就是
拿铁咖啡的简称,所以Latte就是咖啡的一种。然而,这却是一个天大的误解。
“法文:Lait / 意大利文:Latte”其实这两个洋文的意思是一模一样的,都是指‘牛奶’。像我们经常会听到的Latte Coffee,就是所谓加了牛奶的咖啡,白话一点就是咖啡牛奶,而一般人则直接翻译为“
拿铁咖啡”。
至于法文的Cafe au lait就是咖啡加牛奶,一般人则称为“咖啡欧蕾”或是“欧蕾咖啡”。
所以,拿铁不是咖啡的一种,而是代表‘加牛奶’的这一种调味方式
最近常常会碰到一些客人问说拿铁是不是咖啡的问题
我也有解释过很多次了!!!
但是还是有很多人会混淆
拿铁在意大利文里指的是牛奶
-
-
关注公众号,发送 116374 免费阅读全文
2018-03-20 17:35:25 责任编辑:未知
单品咖啡
常见的咖啡产区
非洲产区
埃塞俄比亚咖啡-
耶加雪菲咖啡-
西达摩咖啡-
(耶加雪菲水洗和日晒)-
肯尼亚咖啡-
卢旺达咖啡-
坦桑尼亚咖啡-
亚洲产区
曼特宁咖啡-
黄金曼特宁-
云南小粒咖啡-
美洲产区
哥伦比亚咖啡-
巴西咖啡-
中美洲产区
危地马拉咖啡-
哥斯达黎加咖啡-
巴拿马咖啡-
翡翠庄园红标-
蓝山一号-